Prikaz objav z oznako lunch. Pokaži vse objave
Prikaz objav z oznako lunch. Pokaži vse objave

PASTA WITH TUNA, PEAS & LEMON

Untitled Untitled

Kot sem obljubila, še en recept: testenine s tuno, limonom in grahom. Prirejeno po: Real Simple.

Za enega potrebujemo:
85g testenin
1 majhna konzerva tune
30g graha
1 jedilna žlica olivnega olja
2 jedilni žlici limoninega soka
čajna žlička limonine lupinice
en stok česna

Testenine skuhamo po navodilih na škatli. Olje segrejemo in na njemu malo popečemo sesekljan česen. Dodamo tuno, grah in limonin sok ter počakamo, da se vse malo popraži. Nato dodamo testenine in vse dobro premešamo. Na koncu dodamo še limonino lupinico in vse še enkrat premešamo.

Meni je bila jed zelo dobra in zelo osvežilna. Priporočam.

As I promised, the recipe for pasta with tuna, peas and lemon. Modified from: Real Simple.

For one you need:
85g of pasta
1 small can of tuna
30 grams of peas
1 table spoon of olive oil
2 table spoons of lemon juice
1 tea spoon of lemon zest
1 garlic clove

Make the pasta according to the instructions on the box. Heat up the oil in a pan and fry the chopped garlic in it a little. Add the tuna, lemon juice and peas and wait a little, until everything is a little bit fried. Add the pasta and mix well. In the end add the lemon zest and mix again.

I loved the dish. Very refreshing. I recommend it.

Hej då, Kaja. ♥

TIME FOR PANCAKES

Untitled

Čas za drugo stvar s seznama: palačinke. Tokrat ne bom pisala recepta, saj vas verjetno veliko dela palačinke po svoje poleg tega pa je verjetno nešteto receptov objavljenih na spletu. Povedala bom samo, s čim sem jih nafilala.

Leva:
1 banana
20 gramov hrustljavega arašidovega masla (velika žlica približno)

Desna:
1 jabolko
10 gramov rjavega sladkorja (majna žlička približno)
Cimet

Pri levi sem samo namazala arašidovo maslo in nato lepo narezane kose banane razporedila po vrhu. Pri desni sem pa vse vrhla v ponev in najprej malo popekla, nato pa dala v palačinko. Super kosilo, spet. In še ena stvar črtana s seznama.

It's time for the second thing from the list: pancakes. I won't write the recipe for the pancakes, cause everybody does them differently and there are also many different recipes posted on the internet which you can use. I'm just going to tell you what I put into them.

Left:
1 banana
20 grams of crunchy peanut butter (one tablespoon approximately)

Right:
1 apple
10 grams of brown sugar (one teaspoon approximately)
Cinnamon

I just spread the peanut butter over the left one and added the cut-into-pieces banana. And for the right one I put all the ingredients into a pan and baked them for a little bit and then I filled the pancake with the mixture. Another delicious lunch. And another thing checked from my list.

Hej då, Kaja. 

SPINACH GRILLED CHEESE

Afterlight

Očitno izzivi, kjer moram hrano kuhati in jesti in ne paziti kaj točno jem in se odrekati nekaterim grešnim zadevam, niso tak problem zame. Včeraj za kosilo sem že preizkusila prvo stvar iz moje prejšnje objave: Popečen sendvič s špinačo, pinjolami in mozzarello. Dejansko je to toast no. Nisem ravno strokovnjak za prevajanje hrane iz angleščine očitno. Torej, ne bom več nakladala. Recept sem dobila tukaj. Seveda, sem ga priredila malo po svoje, kot vedno. Bilo je enostavno in odlično kosilo! Še posebej za vse tiste, ki ste oboževalci takšnih in drugačnih sirov (kot sem jaz). Upam, da bom koga prepričala s to odlično (zelo redilno) zadevo, in da jo boste preizkusili. Jaz ga bom definitivno naredila še kdaj.

Uporabila sem:
2 kosa kruha (raje kot francosko štruco, ki sem jo jaz uporabila, ker je slučajno ostajala, uporabite kak večji kruh)
25 g špinače
50 g mozarelle
0,25 dl pinjol
velika žlica olivnega olja
maslo

Priprava (bolj eksperimentiranje):
Špinačo sem najprej popekla na olivnem olju, nato pa jo, ko se mi je zdela dovolj popečena, zalila z vodo, da se je skuhala (prvič sem delala tako špinačo, tako da nisem imela pojma kaj točno delam). Ko je voda izparela sem v ponev stresla še pinjole in jih malo popekla. Kruh sem na zunanji strani namazala z maslom. Nato pa sem v sredino naložila vse sestavine (skuhana špinača, na koščke zrezana mozzarella in popečene pinjole). Sendvič sem nato dala v ponev in ga na nizki temperaturi popekla na obeh straneh, ravno toliko, da se je sir lepo stopil. Mogoče bi ga lahko malo več, da bi lepo dobil malo več barve in skorjice na obeh straneh. Nasvet za drugič, ko ga bom delala.

I guess I don't have problems with challenges, where I have to make and eat food like I have with challenges where I have to say NO to food, specially the fattening one. I made the first thing from my last post for lunch yesterday: Grilled Cheese with Spinach, Mozzarella and Pine Nuts. I go the recipe here. Of course I altered it a little, as I usually do. It was an easy to make and delicious lunch. Specially for those, who are in love with al sorts of cheese (like I am). I hope I will convince some of you to try this recipe. I will definitely make it again sometime in the future.

I used:
2 pieces of bread (it's better to use a bigger one than I did - we had some French loaf left, so I had to use it)
25 grams of spinach
50 grams of mozzarella
0,25 dl of pine nuts
tablespoon of olive oil
butter

The making (it was more of an experiment):
I first fried the spinach on the olive oil in a pan a little bit and then, when I felt like it was done enough, I added water and waited that it all boiled out (it was my first time doing thing, so I didn't really know what I was doing). After that I added the pine nuts and baked them in the pan for a little bit. I spread the butter on the outer side of the bread pieces. Then I added all the ingredients in the middle (cooked spinach, cut into pieces mozzarella and a little bit roasted pine nuts). I put the sandwich into the pan and roasted it on low temperature on both sides. I probably should roast it a little bit more, so it would turn a little bit brown, but I was too hungry so I just waited for the cheese to melt. An advice for the next time I make it.

Hej då, Kaja. 

ANOTHER WEEKLY REPORT

Hej hej! Spet je čas za (kratko) tedensko poročilo: Popoldansko predavanje v torek. Želja po peki piškotov. Spekla sem odlične ovsene piškote z belo čokolado. Njam njam. V sredo branje knjige o konkurenčnem pravu v EU. V četrtek spet predavanje, tokrat ob 8ih zjutraj. Uf, naporno je bilo vstat tako zgodaj. Po predavanju kosilo v Göteborgs nationu s Sarah in Michielom. Zelo, zeloooo dobro. Zvečer gledanje dokumentarca o orkah z Mihom (The Blackfish). Prava grozljivka. V petek zvečer pa sva z Mihom naredila bučne raviole. Najprej je seveda Miha kupil mašino za pašto, nato pa sva par ur delala raviole. Bili so ogromni, ampak odlični. In zelo nasitni. Včeraj, v soboto, pa sva šla na večerjo h Nunotu, Mihovemu sodelavcu. Še en super žur. In za zaključek seveda utrujena nedelja. Kljub temu mi je uspelo iti na en sprehod po sončnem Malmotu.

Kako pa je vaš teden bil?

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

Hej hej. It's time for the (short) weekly report again: Afternoon lecture on Tuesday. An idea to bake cookies. I made delicious oatmeal white chocolate cookies. Yum yum. Reading book about competition law in EU on Wednesday. Lecture on Thursday, this time at 8AM. Too early. It was really hard to wake up. After the lecture I went to lunch with Sarah and Michiel to Göteborgs nation. A really really good lunch. Watching a documentary about killer whales with Miha in the evening (The Blackfish). What a horror movie. On Friday evening Miha and I made some pumpkin ravioli. First of course, Miha bought the pasta making machine and then we spent a few hours making huge, but soooo amazing ravioli. Yesterday evening, we went to a dinner at Nuno's place (Miha's co-worker). Another good party. And in the end, a really lazy and tired Sunday. But I still squeezed a walk around sunny Malmö in it.

And how was your week?

Hej då, Kaja (:

It's a sign!

Trenutno sedim v Espresso Housu v Lundu, saj so vsi vlaki, ki vozijo destinacijo Lund-Malmö obtičali, saj se je v Malmötu zgodila nesreča. Res da vozi namesto vlakov shuttle, ampak se mi preprosto ne da gužvat z vsemi ljudmi, ki se jim grozno mudi do Malmöta. Po pravici povedano, se meni prav nikamor ne mudi, saj sem večer planirala preživeti v miru na kavču, saj sem esej danes dopoldne končala, ravno tako pa nimam danes potrebe po učenju švedščine, saj je vaja za ustni izpit danes šla odlično. Mislim, da je nesreča pripomogla k temu, da napišem to objavo, saj bi jo drugače pozabla oziroma si zanjo ne bi vzela časa. :)

Kaj se je torej zgodilo od palačinkaste nedelje do danes? Ne prav veliko, saj sem bila večino časa zakopana v knjigah, ali za esej, ali za švedšino. Tako da, ne zamujate prav nič. Edini svetli trenutki so bili obroki, ki sem jih seveda (kot ponavadi) zabeležila.







 

Vmes so se prikradle tri slike, na katerih celo ni hrane: jesensko listje, polnočno učenje ter jesenska stavba v Lundu. Aja pa, zadnja slika hrane je današnje kosilo, saj sem za Hanno naredila rižoto z bučkami in škampi. Pupa je skoraj umrla od dobrote moje rižote. ;) Na žalost bo pa to to, kar sem imela za povedat. Nič kaj zabavno, kajne? No, tudi študirat je treba ne. ;) AMPAK, jutri popoldne in zvečer pa bo študiranje malo na pavzi, saj imam sittning. Če sem to že povedala se opravičujem, ampak sittning je švedsko študentska zadeva. Dejansko gre za večerjo s tremi hodi in ... hmmmm, dejansko vam bolj natančno ne znam povedat, ker bo to moj prvi. Ampak, definitivno pričakujte več informacij v naslednji objavi (upam da tudi slike). Sittningi so po navadi tematski in naša tema je: the 20s oziroma the Great Gatsby. Nabavila sem si nekaj dodatkov, ki bodo (vsaj upam da) pripomogli k moji odpravi. Ampak ker vsi vemo, da so bile zabave v 20ih totalno crazy, komaj čakam jutri. ;) party party party!!!

Hej då, Kaja. ♥

Jag är så trött.

Jaz sem tako utrujena. Ja. Z razliko od Ljubljane, kjer smo lahko zabušavali vse do decembra enkrat, je tukaj treba že resno delat, kljub temu da smo šele septembra.

Nedeljo sem preživela za knjigami. Razen odlične rižote s piščancem in bučo, ki jo je pripravil Miha, ni bilo nobenih preveč svetlih trenutkov na deževno nedeljo.

Ponedeljek pa je bil samo še slabši. (Preveč) zgodnje vstajanje (ob 6.30) v deževno in dokaj hladno jutro se je nadaljevalo z zeeeelo dolgočasnim predavanjem o tem, kako moramo pisati "esej" (dejansko je to ena konkretna seminarska naloga ali karkoli že, saj mora imeti 20 strani). Seveda še vedno nimam pojma o čem bom pisala, tako kot vsi ostali, do petka pa moramo oddati uvod. Uf. To bo še dela ta teden. Nato sem bila do 1ih prosta in sem čas izkoristila za brskanje po literaturi v knjižnici, da bi odkrila kakšno primerno temo za pisanje, ampak iskalna akcija ni bila uspešna. Na žalost. Zato sem raje šla na kavo in kosilo. Ob enih smo imeli še kar zanimivo predavanje o švedskem ustavnem pravu. Kljub temu, da sva s Sarah po predavanju odšle še na eno kavo, sem bila med dvema urama švedščine totalno utrujena. Še dobro da me je domača postelja in "ena tona" čokolade oziroma čokolatinov, ki sem jih nabavila v trgovini, me je zvečer potolažila. :)

V torek se je dan začel pravom, švedskim ustavnim, nato pa nadaljeval s pripravo na moot court in pisanjem uvoda v essay. Med predavanjem o ustavnem pravu sem dobila idejo, da bo najbrž zanimivo, če napišem kaj o razliki med ureditvijo "freedom of press" in "freedom of expression" v Sloveniji in na Švedskem. Na Švedskem recimo lahko na internetu preveriš koliko davka plačuje tvoj sosed, na faksu pa lahko  izveš ocene svojih sošolcev ali karkoli drugega, kar se šteje kot official information. Zanimivo, ne? Kaj bi na to rekla Pirc Muserjeva? Kosilo sem si nabavila v Max-u, švedski verigi s hitro hrano. Uf, ogromno maščobe in ogljikovih hitratov. Pa kaj. ;)

 
V sredo sem imela faks samo popoldne, ampak sem kljub temu morala vstati ob 7ih, saj sem si rezervirala veliko sobo za laundry, tako da sem se dopoldne ukvarjala s tem (še vedno mi je to zelo zabavno opravilo). Za kosilo pa sem prvič probala narediti klasično ameriško jed, Mac & Cheese. Njamaaaaaaa, kako je bilo dobro. Za posladek pa še malo Ben&Jerry's sladoleda, da je bilo kosilo res popolnoma ameriško. :D Ob 5ih sem šla na Švedščino, kjer smo začeli delati na pretekliku. Samo eno stvar lahko rečem o tem: we're fu**ed. V švedščini so nepravilni glagoli v pretekliku PRAVILO, pravilni pa izjema. Ha. Zato se moramo naučiti cel kup glagolov na pamet. Jupi! Zvečer sem malo skypala z domačimi, ampak tokrat celo z nono in mačko. Potem pa še z Mihom navijala za naše košarkaše, vendar na žalost ni pomagalo. Better luck next time. ;)



Trenutno sedim na vlaku in se vozim nazaj v Malmö, saj sem ravno zaključila s faksom za ta teden. Vsaj s predavanji. Moot court je bil zelo zabaven, kljub temu, da nam ni uspelo, da bi obsodili posiljevalca. Seveda ne, če pa si je obramba kar zmislila dokaze in priče in duševno bolezen žrtve in podobno. But we did our best. ;) Danes bo pa treba dokončati uvod v essay, da bom jutri lahko začela s podaljšanim vikendom. :D



Še jutranje vreme...


Hej då, Kaja. ♥

Time goes by so fast

Uf, je že nedelja, jaz pa nisem nič napisala od torka dalje. Ojoj. Se opravičujem, ampak tukaj se toliko dogaja, če pa se ne, se pa učim ali pa preprosto lenuharim in se mi ne da niti prstov premikat in napisat en pameten post. Ampak danes sem rekla, da MORAM to naredit, da boste vedli da sem še živa in zdrava. ;)

Torek: Po pisanju bloga sem se odpravila učit, vendar me je pri tem zmotila Nina, ki je bila v postopku kupovanja letalske karte, da pride na obisk, zato sem (seveda) raje njej pomagala, kot da bi se učila. Komaj čakam, da se mi pridruži za nekaj dni v oktobru v temu prelepemu predelu Švedske. In mislim, da tudi nekateri fantje, s katerimi sem govorila o tem, že nestrpno čakajo. ;) Po vsem klepetanju sem se končno spravila za knjige, zapiske in slovarje ter preostali dan preživela v objemu švedščine in švedskega prava. Za pripravo na prihajajoči kvazi moot court sem morala pogledat kratek švedski film, saj je podlaga za celoten moot court. Ni ravno zabavno gledati filme, ki jih ne razumeš. Zvečer je Miha naredil popoln rižev narastek. Nomnomnom.

 

Sreda: Faks ob 8.15 (joj te jutranje ure). Imeli smo pripravo na moot court. Naša skupina, skupina tožilcev, pardon, tožilk, saj smo same punce v skupini, se je osredotočila na obtožbe ter dokaze, ki kažejo na to, da je bila žrtev posiljena. Če koga zanima, bom na koncu dodala kratek opis dogajanja, ki je relevantno za naš moot court. Še kar zanimiva zadeva, bomo pa vidli kako zabaven bo moot court. Čeprav profesor deluje zelo v redu in pomojem bo zanimivo, ko bomo opazovali razlike med švedskim kazenskim postopkom in postopki, ki jih imamo v državah iz katerih prihajamo študentje v skupini. Nekje med pripravami se je sprožil požarni alarm, tako da smo morali zapustiti stavbo in približno pol ure stati pred pravno fakulteto, preden smo se lahko vrnili nazaj. Seveda je bila samo vaja. Ko smo okoli 12ih zaključili z delom, smo se vsi skupaj odpravili v Östgota nation na kosilo. Na meniju je bila lazanja s piščancem, bučkami, korenjem, cvetačo in JABOLKAMI. Haha. Ja, jabolkami. Ampak po pravici povedano, je bilo, kljub zanimivemu novemu okusu, zelo dobro. Kar pošteno smo se najedli, nato pa si privoščili še kavo. Popoldne sem imela še švedščino, ki postaja sedaj vedno težja, tako da se moram malo bolj resno spoprijeti z zadevo. Zvečer sem mislila, da bom šla samo na eno pivo v pub, kjer smo se dobili z nekaterimi člani naše mentorske skupine, ampak na koncu sva z Hanno (Kanadčanko) končale v Wermlands nation, kjer sva se dobro naplesale.




Četrtek: Mijau, mijau. Večinoma lenuharjenje in učenje švedščine, popoldne pa sem se končno spravila v trgovino in kupila barvo za lase, saj sem si morala pobarvat moj ogromen narastek. Začuda mi je (za prvič) barvanje las kar dobro uspelo. Čeprav sem morala postopek ponoviti dvakrat, saj sem v prvo izpustila en del las na zadnjem delu glave. Haha. No ja, samo da sem zdaj v redu in spet lepo blond. ;)



Petek: Dopoldne je bilo na meniju učenje švedščine. Za kosilo pa sem si naredila odličen (kitajski) pražen riž z jajci, grahom in gamberi. Njam. Dejansko sem ga naredila malo več, da bi lahko tudi Miha ga sprobal, ampak ker je bil tako dober, sem vsega pojedla preden je Miha domov prišel. Okoli 4ih sem se odpravila v Lund, kjer smo spet imeli fiko, da smo lahko mentorjem dali denar za sittning (več o tem nekje v prihodnosti), ki bo 11. oktobra. Nato pa sem se z Nikto, Sunny in Michielom odpravila v Västgöta nation (moj nation), kjer smo se udeležili dogodka imenovanega Pubmästerskapen. Dogodek je bil organiziran za nove člane Västgota in Hallands nationov. Ker nas je bilo veliko, sem spoznala nekaj novih ljudi. Jupi! Najprej smo jedli hamburgerje, nadaljevali s tekmovanjem med nationoma (na žalost smo mi, VG, zgubili), potem pa igrali beer pong, ping pong in druge zabavne igre. Okoli 22ih smo se vsi skupaj odpravili do sosednjega, Hallands nationa, kjer je bil club (žur pač), in ker smo bili prej v pubu, smo lahko preskočili doooooolgo vrsto in prišli skoraj prvi v club. Mycket bra! Naplesala sem se kot že dolgo ne, medtem pa opazovala zanimive švedske tipe. Ni slabo. ;) Najbolj zanimiv trenutek večera pa je bilo čakanje v vrsti za jakno, za it domov, kjer je ena Švedinja začela govoriti z mano. Na žalost sem ji morala reči: "Sorry, english? Eftersom jag talar bara lite svenska." Ona pa je nadaljevala z: "Varifrån kommer du? Vad studerar du?" in podobnimi vprašanji ter seveda odgovori na moja vprašanja (tudi v švedščini!). Tako sem ponosna nase, da sem bila ob 2h ponoči sposobna govoriti švedsko. Good job, Kaja! :D






Sobota: "Hungover" breakfast (nisem bila prav nič zmačkana, zato so narekovaji), ki mu je sledilo učenje. Kljub temu, da sem mislila, da bom zvečer šla spet ven, sem bila včeraj precej dolgočasna, saj sem ostala doma in se ubadala s švedskim besediščem. Naredila sem si en pregleden spisek vseh besed, ki smo se jih do sedaj naučili. Vse besede sem razdelila v skupine, glede na to ali so glagol, samostalnik, pridevnik, itd. Sedaj nimam izgovora, da se ne bi resno dobro naučila govoriti in pisati švedsko. Do jutri moram pripraviti kratek sestavek (160 besed se mi zdi) o tem, kaj počnem v prostem času, torej vad gör jag på fritiden. :) Aja, rezultate SUSA testa smo dobili. Pisala sem A (96%)! Woohoo! :))

 

Nedelja: We will see. Ampak do sedaj sem pojedla odličen zajtrk, šla v trgovino po kruh in mleko in podobno in seveda napisala ta doooooolg blog. Joj mora mi priti v navado, da vsako jutro napišem nekaj o prejšnjem dnevu, da mi ne bo treba pisati eno uro o celotnem tednu.

To bo to.

Hej då, Kaja. 



Zgodba za moot court gre nekako tako: Prijatelji na zabavi. Alkohol. Punca se zbliža s fantom. Pijana gresta h njemu domov, da bi ... Vemo kaj. Medtem ko gre fant po vino, punca zaspi na kavču. Ko fant pride nazaj jo najprej poskuša zbudit, vendar se punca ne odzove. To izkoristi in jo začne otipavat, medtem pa se punca zbudi in fantu reče naj preneha, saj bi ga lahko obtožila posilstva. Fant preneha. Naslednji prizor v filmu pa je, ko se punca zjutraj zbudi in ugotovi, da jo fant dejansko posiljuje in zato ga nekako odrine od sebe, vstane in zbeži.

Travel: Sunday

Kljub temu, da se včeraj ni zgodilo nič prav kaj preveč posebnega, sem se odločila, da vseeno napišem nekaj na kratko. :)

Zjutraj se je Miha spravil na kolo, kljub temu, da je bilo vreme zunaj dokaj sivo in je kazalo na dež. Jaz sem se pa odpravila malo po mestu. Plan je bil, da grem v kako trgovinco, ampak so bile večinoma še zaprte, saj se jih večina, no, vsaj tiste, ki so na nedeljo odprte, odpre ob 12ih. Tako da sem se najprej sprehodila do "nakupovalnega centra" (v narekovajih zato, ker ni podoben našim nagužvanim centrom, ampak je tak sproščen, nič nagužvan in seveda "švedski" (jah, to besedo bom najbrž velikokrt uporabila, saj včasih vzdušja enostavno ne znam drugače opisat kot švedsko :D)) Triangeln in si malo ogledala trgovince ter spila eno komercialno kavo (ter si med tem opekla jezik, auč).





Po poti nazaj proti stanovanju sem pokukala še v par trgovinc, ki so bile odprte, ampak nič kupila (pridna Kaja). Doma je Miha pripravil odlično (niti ne) nedeljsko kosilo: graham pašto z bučkami in škampi (ja mama, mi smo pa mislili da tega tukaj ne bom jedla). Po počitku, pisanju bloga in kavi sva se odpravila nazaj v skate park, da bi si ogledala finale tekmovanja, vendar naju je dež pregnal nazaj domov. Ravno tako pa je pregnal tudi tekmovalce, ki zaradi dežja na žalost niso mogli izpeljati tekmovanja do konca. Tako da sva se na koncu z Mihom raje udobno namestila na kavču in preostanek dneva preživela prav tam.



Verjetno ne bi bilo slabo, da pišem tudi kaj točno je na slikah, da bo vsem vse jasno.

1: Pogled na St Petri Kyrka (Cerkev Sv. Petra) ko prideš iz bloka.

2 & 3: Urejanje Stortorget-a.

4: Vanilla Latte v Espresso House.

5: Kosilo.

6: Skate park.

Love, Kaja.  


P.s.: Sorry, but there is no time to translate everything. You're gonna have to use a translator. :(

Food: Kaiserschmarrn

No, this is not a made up word. This is an Austrian dish, which I love. I was making it for lunch one day this week and I finally decided to post a recipe for it, so everyone can make it and try this delicious thingy. ;)

What will you need?

2 Eggs
65g of Flour
150g of Milk
15g of Sugar
A pinch of Salt
A teaspoon of Baking Powder
A fist of Raisins soaked in warm water

Little bit of Butter for the pan

Jam, marmelade, nutella or anything sweet for the "topping"


What do you have to do?
First put the eggs, flour, milk, sugar, salt and baking powder in a bowl and mix it all together. I used a really useful Tupperware shaker, which is perfect for this.


Shake, shake, shake...


Warm up a "non-sticking" pan and melt the butter in it.


When it's really hot, put in the mixture.


Now put in the raisins.


Wait for it to bake on one side.


And then turn it around.


When you feel that it's quite done, cut it into smaller pieces.


And voila! Add some jam or anything else you love or just eat it as it is. :)


Enjoy!


 Love, Kaja.  
Copyright © 2014 RANDOM BLONDE LAW STUDENT